PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE
Rotarix perorální suspenze v předplněném perorálním aplikátoru
Živá rotavirová vakcína
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než bude Vaše dítě očkováno.
V příbalové informaci naleznete:
1. Co je Rotarix a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix
3. Jak se Rotarix podává
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak Rotarix uchovávat
6. Další informace
Rotarix je virová vakcína obsahující živé, oslabené lidské rotaviry, která pomáhá chránit Vaše dítě od 6 týdnů věku před gastroenteritidou (průjem a zvracení) způsobenou rotavirovou infekcí.
Rotavirová infekce je nejčastější příčinou vážného průjmu u kojenců a malých dětí. Rotavirus se snadno přenáší z ruky do úst při kontaktu se stolicí infikované osoby. Většina dětí s rotavirovým průjmem se uzdraví sama. Ale některé děti velmi onemocní a nemoc je doprovázena vážným zvracením, průjmem a život ohrožující ztrátou tekutin vyžadující hospitalizaci.
Když je jedinci podána vakcína, imunitní systém (přirozená obrana těla) si vytvoří protilátky proti nejčastěji se vyskytujícím typům rotavirů. Tyto protilátky chrání proti nemoci způsobené těmito typy rotavirů.
Tak, jak je tomu u všech vakcín, ani Rotarix nemusí úplně chránit všechny očkované osoby před rotavirovými infekcemi, kterým má zabránit.
Nepoužívejte Rotarix:
Zvláštní opatrnosti při použití přípravku Rotarix je zapotřebí:
Než Vaše dítě obdrží Rotarix informujte svého lékaře/poskytovatele zdravotní péče, pokud Vaše dítě:
Pokud po podání vakcíny Rotarix pozorujete u Vašeho dítěte závažnou bolest žaludku, úporné zvracení, krev ve stolici, otok břicha a/nebo vysokou horečku, ihned kontaktujte svého lékaře/poskytovatele zdravotní péče.
Tak jako vždy, dbejte prosím na to, abyste si po výměně zašpiněných dětských plen důkladně myli ruce.
Vzájemné působení s dalšími vakcínami
Prosím, informujte svého lékaře o všech lécích, které Vaše dítě užívá nebo v nedávné době užívalo, včetně léků, které jsou dostupné bez lékařského předpisu, nebo jestli v poslední době dostalo nějakou jinou vakcínu.
Rotarix může být Vašemu dítěti podán současně s dalšími běžně doporučovanými vakcínami, jako jsou vakcíny proti záškrtu, tetanu, pertusi (dávivému kašli), vakcína proti Haemophilus influenzae typu b, perorální nebo inaktivovaná vakcína proti dětské obrně, vakcína proti hepatitidě B stejně jako konjugovaná pneumokoková a meningokoková vakcína séroskupiny C.
Používání přípravku Rotarix s jídlem a pitím
Před ani po očkování nejsou žádná omezení týkající se konzumace jídla nebo tekutin.
Kojení
Na základě údajů získaných v klinických studiích nesnižuje kojení ochranu proti rotavirové gastroenteritidě vyvolanou vakcínou Rotarix. V době očkování je tedy možné pokračovat v kojení.
Důležité informace o některých složkách přípravku Rotarix
Pokud Vám lékař sdělil, že očkované dítě nesnáší některé cukry, obraťte se před podáním této vakcíny na svého lékaře.
Doporučenou dávku vakcíny Rotarix podá Vašemu dítěti lékař nebo zdravotní sestra. Vakcína (1,5 ml tekutiny) bude podána perorálně. Tato vakcína nesmí být za žádných okolností podána injekčně.
Vaše dítě dostane dvě dávky vakcíny. Každá dávka bude podána samostatně ve vhodné době s časovým odstupem nejméně 4 týdnů mezi oběma dávkami. První dávka se může podávat od 6 týdnů věku. Obě dávky vakcíny se musí podat do 24. týdne věku, měly by se však podat pokud možno před dosažením věku 16 týdnů.
Podle stejného očkovacího schématu lze Rotarix podat předčasně narozeným dětem, pod podmínkou, že těhotenství trvalo alespoň 27 týdnů.
V případě, že Vaše dítě vyplivne nebo vyzvrátí většinu podané dávky vakcíny, je možné podat při stejné návštěvě jednu náhradní dávku.
Pokud je Vašemu dítěti jako první dávka podán Rotarix, doporučuje se, aby Vaše dítě jako druhou dávku dostalo také Rotarix a ne jinou rotavirovou vakcínu.
Je důležité, abyste se ve věci následných návštěv řídili pokyny Vašeho lékaře nebo zdravotní sestry. Pokud zapomenete přijít k lékaři v naplánované době, požádejte lékaře o radu.
Podobně jako všechny léky, může i Rotarix způsobit nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Nežádoucí účinky, které se vyskytly v průběhu klinických studií s vakcínou Rotarix, byly následující:
Nežádoucí účinky, které byly hlášeny v průběhu podávání vakcíny Rotarix:
Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí.
Nepoužívejte přípravek Rotarix po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na krabičce. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce (2°C – 8°C).
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původním obalu aby byl přípravek chráněn před světlem.
Vakcína se má použít ihned po otevření.
Léčivé přípravky se nesmí vyhazovat do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak máte likvidovat přípravky, které již nepotřebujete. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Rotarix obsahuje
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum* ne méně než 106,0 CCID50
*Pomnožený na Vero buňkách
Jak přípravek Rotarix vypadá a co obsahuje toto balení
Perorální suspenze v předplněném perorálním aplikátoru.
Rotarix je dodáván ve formě čiré bezbarvé tekutiny v předplněném perorálním aplikátoru obsahujícím jednu dávku (1,5 ml).
Rotarix je dostupný v baleních po 1, 5, 10 a 25 dávkách.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce
GlaxoSmithKline Biologicals s.a.
Rue de l’Institut 89
B-1330 Rixensart
Belgie
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
| België/Belgique/Belgien GlaxoSmithKline s.a./n.v. Tél/Tel: + 32 2 656 21 11 |
Luxembourg/Luxemburg GlaxoSmithKline s.a./n.v. Tél/Tel: + 32 2 656 21 11 |
|
| България ГлаксоСмитКлайн ЕООД ул. Димитър Манов бл.10 София 1408 Тел. + 359 2 953 10 34 |
Magyarország GlaxoSmithKline Kft. Tel.: + 36-1-2255300 |
|
| Česká republika GlaxoSmithKline s.r.o. Tel: + 420 2 22 00 11 11 czmail@gsk.com |
Malta GlaxoSmithKline (Malta) Ltd Tel: + 356 21 238131 |
|
| Danmark GlaxoSmithKline Pharma A/S Tlf: + 45 36 35 91 00 dk-info@gsk.com |
Nederland GlaxoSmithKline BV Tel: + 31 (0)30 69 38 100 nlinfo@gsk.com |
|
| Deutschland GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel: + 49 (0)89 360448701 produkt.info@gsk.com |
Norge GlaxoSmithKline AS Tlf: + 47 22 70 20 00 firmapost@gsk.no |
|
| Eesti GlaxoSmithKline Eesti OÜ Tel: +372 667 6900 estonia@gsk.com |
Österreich GlaxoSmithKline Pharma GmbH. Tel: + 43 1 970 75-0 at.info@gsk.com |
|
| Ελλάδα GlaxoSmithKline A.E.B.E Tηλ: + 30 210 68 82 100 |
Polska GSK Commercial Sp. z o.o. Tel.: + 48 (22) 576 9000 |
|
| España GlaxoSmithKline, S.A. Tel: + 34 902 202 700 es-ci@gsk.com |
Portugal Smith Kline & French Portuguesa, Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: + 351 21 412 95 00 FI.PT@gsk.com |
|
| France Laboratoire GlaxoSmithKline Tél: + 33 (0) 1 39 17 84 44 diam@gsk.com |
România GlaxoSmithKline (GSK) SRL Tel: +40 (0)21 3028 208 |
|
| Ireland GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd Tel: + 353 (0)1 4955000 |
Slovenija GlaxoSmithKline d.o.o. Tel: + 386 (0) 1 280 25 00 medical.x.si@gsk.com |
|
| Ísland GlaxoSmithKline ehf. Sími: +354-530 3700 |
Slovenská republika GlaxoSmithKline Slovakia s.r.o. Tel: + 421 (0)2 48 26 11 11 recepcia.sk@gsk.com |
|
| Italia GlaxoSmithKline S.p.A. Tel:+ 39 04 59 21 81 11 |
Suomi/Finland GlaxoSmithKline Oy Puh/Tel: + 358 10 30 30 30 Finland.tuoteinfo@gsk.com |
|
| Κύπρος GlaxoSmithKline (Cyprus) Ltd Τηλ: + 357 22 39 70 00 |
Sverige GlaxoSmithKline AB Tel: + 46 (0)8 638 93 00 info.produkt@gsk.com |
|
| Latvija GlaxoSmithKline Latvia SIA Tel: + 371 67312687 lv-epasts@gsk.com |
United Kingdom GlaxoSmithKline UK Tel: + 44 (0)808 100 9997 customercontactuk@gsk.com |
|
| Lietuva GlaxoSmithKline Lietuva UAB Tel: +370 5 264 90 00 info.lt@gsk.com |
Tato příbalová informace byla naposledy schválena 18/05/2011
Podrobné informace o tomto přípravku jsou uveřejněny na webových stránkách Evropské lékové agentury: http://www.ema.europa.eu.
--------------------------------------------------
Následující informace je určena pouze pro zdravotnické pracovníky:
Vakcína je čirá bezbarvá tekutina bez viditelných částic, určená k perorálnímu podání.
Vakcína je připravena k použití (není nutné ji rekonstituovat ani ředit).
Vakcína se podává perorálně bez mísení s žádnými jinými vakcínami nebo roztoky.
Vakcína by měla být před aplikací vizuálně zkontrolována, zda neobsahuje jakékoliv cizorodé částice a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. Pokud jsou pozorovány cizorodé částice nebo změna vzhledu, je třeba vakcínu vyřadit.
Všechen nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Návod na aplikaci vakcíny:

Prázdný perorální aplikátor a ochranný kryt vyhoďte, v souladu s místními požadavky, do kontejneru určeného pro biologické odpady.
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE
Rotarix perorální suspenze
Živá rotavirová vakcína
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než bude Vaše dítě očkováno.
V příbalové informaci naleznete:
1. Co je Rotarix a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix
3. Jak se Rotarix podává
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak Rotarix uchovávat
6. Další informace
Rotarix je virová vakcína obsahující živé, oslabené lidské rotaviry, která pomáhá chránit Vaše dítě před gastroenteritidou (průjem a zvracení) způsobenou rotavirovou infekcí.
Rotavirová infekce je nejčastější příčinou vážného průjmu u kojenců a malých dětí. Rotavirus se snadno přenáší z ruky do úst při kontaktu se stolicí infikované osoby. Většina dětí s rotavirovým průjmem se uzdraví sama. Ale některé děti velmi onemocní a nemoc je doprovázena vážným zvracením, průjmem a život ohrožující ztrátou tekutin vyžadující hospitalizaci.
Když je jedinci podána vakcína, imunitní systém (přirozená obrana těla) si vytvoří protilátky proti nejčastěji se vyskytujícím typům rotavirů. Tyto protilátky chrání proti nemoci způsobené těmito typy rotavirů.
Tak, jak je tomu u všech vakcín, ani Rotarix nemusí úplně chránit všechny očkované osoby před rotavirovými infekcemi, kterým má zabránit.
Nepoužívejte Rotarix:
Zvláštní opatrnosti při použití přípravku Rotarix je zapotřebí:
Než Vaše dítě obdrží Rotarix informujte svého lékaře/poskytovatele zdravotní péče, pokud Vaše dítě:
Pokud po podání vakcíny Rotarix pozorujete u Vašeho dítěte závažnou bolest žaludku, úporné zvracení, krev ve stolici, otok břicha a/nebo vysokou horečku, ihned kontaktujte svého lékaře/poskytovatele zdravotní péče.
Tak jako vždy, dbejte prosím na to, abyste si po výměně zašpiněných dětských plen důkladně myli ruce.
Vzájemné působení s dalšími vakcínami
Prosím, informujte svého lékaře o všech lécích, které Vaše dítě užívá nebo v nedávné době užívalo, včetně léků, které jsou dostupné bez lékařského předpisu, nebo jestli v poslední době dostalo nějakou jinou vakcínu.
Rotarix může být Vašemu dítěti podán současně s dalšími běžně doporučovanými vakcínami, jako jsou vakcíny proti záškrtu, tetanu, pertusi (dávivému kašli), vakcína proti Haemophilus influenzae typu b, perorální nebo inaktivovaná vakcína proti dětské obrně, vakcína proti hepatitidě B stejně jako konjugovaná pneumokoková a meningokoková vakcína séroskupiny C.
Používání přípravku Rotarix s jídlem a pitím
Před ani po očkování nejsou žádná omezení týkající se konzumace jídla nebo tekutin.
Kojení
Na základě údajů získaných v klinických studiích nesnižuje kojení ochranu proti rotavirové gastroenteritidě vyvolanou vakcínou Rotarix. V době očkování je tedy možné pokračovat v kojení.
Důležité informace o některých složkách přípravku Rotarix
Pokud Vám lékař sdělil, že očkované dítě nesnáší některé cukry, obraťte se před podáním této vakcíny na svého lékaře.
Doporučenou dávku vakcíny Rotarix podá Vašemu dítěti lékař nebo zdravotní sestra. Vakcína (1,5 ml tekutiny) bude podána perorálně. Tato vakcína nesmí být za žádných okolností podána injekčně.
Vaše dítě dostane dvě dávky vakcíny. Každá dávka bude podána samostatně ve vhodné době s časovým odstupem nejméně 4 týdnů mezi oběma dávkami. První dávka se může podávat od 6 týdnů věku. Obě dávky vakcíny se musí podat do 24. týdne věku, měly by se však podat pokud možno před dosažením věku 16 týdnů.
Podle stejného očkovacího schématu lze Rotarix podat předčasně narozeným dětem, pod podmínkou, že těhotenství trvalo alespoň 27 týdnů.
V případě, že Vaše dítě vyplivne nebo vyzvrátí většinu podané dávky vakcíny, je možné podat při stejné návštěvě jednu náhradní dávku.
Pokud je Vašemu dítěti jako první dávka podán Rotarix, doporučuje se, aby Vaše dítě jako druhou dávku dostalo také Rotarix a ne jinou rotavirovou vakcínu.
Je důležité, abyste se ve věci následných návštěv řídili pokyny Vašeho lékaře nebo zdravotní sestry. Pokud zapomenete přijít k lékaři v naplánované době, požádejte lékaře o radu.
Podobně jako všechny léky, může i Rotarix způsobit nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Nežádoucí účinky, které se vyskytly v průběhu klinických studií s vakcinou Rotarix, byly následující:
Nežádoucí účinky, které byly hlášeny v průběhu podávání vakcíny Rotarix:
Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí.
Nepoužívejte přípravek Rotarix po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na krabičce. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce (2°C – 8°C).
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původním obalu aby byl přípravek chráněn před světlem.
Vakcína se má použít ihned po otevření.
Léčivé přípravky se nesmí vyhazovat do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak máte likvidovat přípravky, které již nepotřebujete. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Rotarix obsahuje
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum* ne méně než 106,0 CCID50
*Pomnožený na Vero buňkách
Jak přípravek Rotarix vypadá a co obsahuje toto balení
Perorální suspenze.
Rotarix je dodáván ve formě čiré bezbarvé tekutiny v tubě obsahující jednu dávku (1,5 ml).
Rotarix je dostupný v baleních po 1, 10 a 50 dávkách.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce
GlaxoSmithKline Biologicals s.a.
Rue de l’Institut 89
B-1330 Rixensart
Belgie
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
| België/Belgique/Belgien GlaxoSmithKline s.a./n.v. Tél/Tel: + 32 2 656 21 11 |
Luxembourg/Luxemburg GlaxoSmithKline s.a./n.v. Tél/Tel: + 32 2 656 21 11 |
|
| България ГлаксоСмитКлайн ЕООД ул. Димитър Манов бл.10 София 1408 Тел. + 359 2 953 10 34 |
Magyarország GlaxoSmithKline Kft. Tel.: + 36-1-2255300 |
|
| Česká republika GlaxoSmithKline s.r.o. Tel: + 420 2 22 00 11 11 czmail@gsk.com |
Malta GlaxoSmithKline (Malta) Ltd Tel: + 356 21 238131 |
|
| Danmark GlaxoSmithKline Pharma A/S Tlf: + 45 36 35 91 00 dk-info@gsk.com |
Nederland GlaxoSmithKline BV Tel: + 31 (0)30 69 38 100 nlinfo@gsk.com |
|
| Deutschland GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel: + 49 (0)89 360448701 produkt.info@gsk.com |
Norge GlaxoSmithKline AS Tlf: + 47 22 70 20 00 firmapost@gsk.no |
|
| Eesti GlaxoSmithKline Eesti OÜ Tel: +372 667 6900 estonia@gsk.com |
Österreich GlaxoSmithKline Pharma GmbH. Tel: + 43 1 970 75-0 at.info@gsk.com |
|
| Ελλάδα GlaxoSmithKline A.E.B.E Tηλ: + 30 210 68 82 100 |
Polska GSK Commercial Sp. z o.o. Tel.: + 48 (22) 576 9000 |
|
| España GlaxoSmithKline, S.A. Tel: + 34 902 202 700 es-ci@gsk.com |
Portugal Smith Kline & French Portuguesa, Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: + 351 21 412 95 00 FI.PT@gsk.com |
|
| France Laboratoire GlaxoSmithKline Tél: + 33 (0) 1 39 17 84 44 diam@gsk.com |
România GlaxoSmithKline (GSK) SRL Tel: +40 (0)21 3028 208 |
|
| Ireland GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd Tel: + 353 (0)1 4955000 |
Slovenija GlaxoSmithKline d.o.o. Tel: + 386 (0) 1 280 25 00 medical.x.si@gsk.com |
|
| Ísland GlaxoSmithKline ehf. Sími: +354-530 3700 |
Slovenská republika GlaxoSmithKline Slovakia s.r.o. Tel: + 421 (0)2 48 26 11 11 recepcia.sk@gsk.com |
|
| Italia GlaxoSmithKline S.p.A. Tel:+ 39 04 59 21 81 11 |
Suomi/Finland GlaxoSmithKline Oy Puh/Tel: + 358 10 30 30 30 Finland.tuoteinfo@gsk.com |
|
| Κύπρος GlaxoSmithKline (Cyprus) Ltd Τηλ: + 357 22 39 70 00 |
Sverige GlaxoSmithKline AB Tel: + 46 (0)8 638 93 00 info.produkt@gsk.com |
|
| Latvija GlaxoSmithKline Latvia SIA Tel: + 371 67312687 lv-epasts@gsk.com |
United Kingdom GlaxoSmithKline UK Tel: + 44 (0)808 100 9997 customercontactuk@gsk.com |
|
| Lietuva GlaxoSmithKline Lietuva UAB Tel: +370 5 264 90 00 info.lt@gsk.com |
Tato příbalová informace byla naposledy schválena 18/05/2011
Podrobné informace o tomto přípravku jsou uveřejněny na webových stránkách Evropské lékové agentury: http://www.ema.europa.eu.
--------------------------------------------------
Následující informace je určena pouze pro zdravotnické pracovníky:
Vakcína je čirá bezbarvá tekutina bez viditelných částic, určená k perorálnímu podání.
Vakcína je připravena k použití (není nutné ji rekonstituovat ani ředit).
Vakcína se podává perorálně a nemísí se s žádnými jinými vakcínami nebo roztoky.
Vakcína by měla být před aplikací vizuálně zkontrolována, zda neobsahuje jakékoliv cizorodé částice a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. Pokud jsou pozorovány cizorodé částice nebo změna vzhledu, je třeba vakcínu vyřadit.
Všechen nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Návod na aplikaci vakcíny:
UPOZORNĚNÍ: DRŽTE TUBU VE SVISLÉ POLOZE, protože při naklonění se může obsah tuby vylít.


1. Z tuby sejměte kryt. Protřepáním tuby promísíte horní část roztoku s celým obsahem tuby.

2. Otočte kryt dnem vzhůru a svisle jej nasaďte na hrot uzávěru. Vsuňte hrot uzávěru do malého otvoru na vrcholu krytu.

3. K odstranění hrotu uzávěru pootočte krytem ve směru hodinových ručiček. NEULAMUJTE HROT UZÁVĚRU. Mohl by spadnout do tuby.

4. Ujistěte se, že na tubě je zřetelný otvor, a že oddělený hrot uzávěru je uvnitř vrcholu krytu.

5. NEUŽÍVEJTE vakcínu, pokud hrot uzávěru není z tuby úplně odstraněn.

6. V případě, že hrot uzávěru je náhodně VTLAČEN DO tuby, vakcínu VYŘAĎTE.

7. Dítě usaďte do zakloněné polohy. Aplikujte perorálně (t.j. do úst dítěte na vnitřní stranu tváře) celý obsah tuby několikanásobným lehkým stisknutím tuby. (Může se stát, že na ústí tuby zůstane reziduum vakcíny).
Prázdnou tubu a ochranný kryt vyhoďte do kontejneru určeného pro biologické odpady v souladu s místními požadavky.